• Bài viết mới

  • Thư viện

  • Chuyên mục

  • Tag

  • Join 904 other followers

  • Bài viết mới

  • Blog – theo dõi

  • Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

    Join 904 other followers

Lời Kinh trong lòng bàn tay 255

Lời Kinh trong lòng bàn tay 255:

“Tất cả những niềm vui trong thế gian, dù vui đến đâu, cuối cùng đều hết; tất cả những yêu thương trong cuộc sống, dù sâu đậm đến mấy, cuối cùng đều chia li; tất cả sinh mạng, dù sống lâu thế nào, cuối cùng đều phải kết thúc; với mỗi ngày còn được sống, nên làm điều gì đó mà cái chết không thể xóa bỏ được”. (1) 

Nếu thời gian sẽ đẩy chúng ta ngã và vùi lấp hết mọi thứ, sao chúng ta không sống như một hạt mầm, vùi vào đất từng hạt mầm mới, rồi lại đứng lên đối mặt với cuộc đời gió mưa. Để thời gian, thứ từng thô bạo xô ngã và vùi lấp mọi thứ không thương tiếc, trở thành đôi tay đỡ chúng ta đứng lên; để gió mưa, thứ từng làm chúng ta lạnh, trở thành thứ nuôi mình lớn lên.

“Tất cả những niềm vui trong thế gian cuối cùng đều hết”, nói vậy không phải để thôi không chọn niềm vui nữa, mà là để khi niềm vui mất không phải buồn; nói tất cả niềm vui sẽ mất đi, để chúng ta không vì một thứ không bền mà bất chấp mọi thứ để có được nó, rồi bất chấp mọi chuyện để níu giữ nó lại, nói tất cả niềm vui sẽ mất để không cố giữ lấy niềm vui, vì khi cố giữ lấy niềm vui sẽ tạo ra trong lòng sự sợ hãi đối với nỗi buồn, và sự sợ hãi đó làm con người không thể sống vui được một ngày nào.

“Tất cả những yêu thương, dù sâu đậm đến mấy, cuối cùng đều chia li”, nói vậy không phải để thôi không mở lòng ra thương nhau nữa, mà để thương nhau như thế nào khi chia li ai cũng có những ngày thật ấm để mang theo, không ai phải tiếc nuối “giá như ngày đó…”; giá như ngày đó thương nhau nhiều hơn…. , giá như ngày đó đã sống hết mình…; những con chữ phía sau từ “giá như” dù đẹp đến đâu, dù hay thế nào cũng đều vô nghĩa.

 

“Tất cả sinh mạng cuối cùng đều phải kết thúc”, nói vậy để con người không cố bám vào sống mà bất chấp mọi tội lỗi, khi cố bám vào sự sống sẽ tạo ra nỗi sợ hãi rất lớn đối với cái chết, nỗi sợ hãi lớn nhất của kiếp người, nỗi sợ hãi cái chết làm cho con người không còn nhiều thời gian để làm được một điều gì vượt ra được ngoài cái chết. Cuộc sống là như vậy, sẽ luôn có cách cho những người biết cách, biết vịn vào thứ từng xô ngã mình để đứng lên, biết tựa vào thứ từng làm mình chao đảo để vững chãi, biết đem thời gian sinh diệt vô thường để đổi được cho mình thứ không sinh không diệt.
Người ngày mới an.
Núi. 22.9.2020

Vô Thường

_____________________________
[1] Nguyên Hán văn: 譬若有人泛大水中為渴而死。迦葉波!此沙門婆羅門亦復如是,然於多法受持讀誦,而不能斷貪瞋癡渴,遊大法海為諸煩惱渴愛而死,後墮惡道。Từ dòng thứ 4 đến dòng thứ 7, khung thứ 2, trang 114, bộ kinh mang mã số 1636, 大乘集菩薩學論, tập 32 大正新脩大藏經。 P/s: Này Người! Đi đâu làm gì cũng nghĩ mình là con của Phật.

Lời Kinh Trong Lòng Bàn Tay

“Người nông nổi cột đời mình vào những thứ phù phiếm, sẽ dễ dàng mở tay ra buông bỏ những điều thiện, rồi chọn lấy những điều bất thiện cầm lên để sống. 
Do không biết lo sợ cho ngày mai phải nhận lại những đắng cay từ cách sống đó, nên ngày ngày vẫn làm những việc tự hủy hoại cuộc đời mình”.(1)
Đôi khi, điều làm người đời cảm thấy khó khăn nhất chỉ là việc mở tay ra, đặt xuống những điều làm tâm họ nặng trĩu, để được nhẹ nhàng.
Có lẽ ai cũng từng như vậy.
Tại sao chúng ta vẫn thường chọn những nỗi buồn để giữ lại, trong khi chung quanh vẫn còn rất nhiều niềm vui?
Tại sao chúng ta vẫn thường cố phá huỷ những điều mà mình không thể làm ra được? 
Tại sao chúng ta vẫn thường phung phí những thứ mà ngày mai không thể tìm lại được nữa?
Đừng chỉ ngồi một chỗ chờ bình yên đến, hãy hành động để nó đến được với mình.
Đôi khi, chỉ cần một lần nỗ lực hết mình trong hiện tại là đã có thể đi qua hết tất cả những thất bại của ngày hôm qua; và chỉ cần một lần dốc hết lòng từ bi để mở tay ra là đã có thể đặt xuống được tất cả những nặng trĩu đã đeo đẳng trong lòng.
Chùa Bé Bé. Xó Núi. 28.3.2019

Vô Thường

_____________________________
[1] Nguyên Hán văn: 愚癡著欲人,捨善作不善,不怖命終時,彼為自損壞。Dòng thứ 14, 15, khung thứ nhất, trang 512, bộ kinh mang mã số 0728, 諸法集要經, tập 17 大正新脩大藏經。

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Nội San Chuyên Tiếng Anh

Nurturing Language Talents

Khải Đơn

Thời gian trên đường

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

Blogs Of The Day

Just another WordPress.com weblog

Thiền Tịnh Tâm

Tâm tịnh đời vui

%d bloggers like this: